Etiquetas

, , , , , ,

Mi encuentro con Rubén tuvo lugar hace poco más de año y medio y, sin embargo, parece que lleváramos al menos media vida compartiendo inquietudes laneras, muchas veces transformadas en emociones. Emocionante es, además, oírle hablar de aquello en lo que cree y a lo que está dedicando sus días ahora y desde hace tiempo. Te habla de las ovejas carranzanas y tú crees que las está acariciando. Explica el porqué de la ganadería extensiva y todo ese sinfín de conexiones se ilumina, claro como nunca, en tu cabeza. Hace tres semanas estuvimos esquilando con él las últimas ovejas.

I met Rubén a little over a year and half ago and yet, it seems as if we had spent at least half a life sharing wooly interests, often turned into emotions. It’s equally exciting to listen to him as he speaks about the things he believes in and to which he has been devoting his days, for a while now. He talks to you about the Carranzana sheep and you think he’s caressing them. He explains  what extensive livestock breeding is about and the endless number of connections behind it gets as clear as ever in your head. We were shearing his last sheep together three weeks ago.

Las ovejas y los pastos / The sheep and the pastures

Las ovejas y los pastos / The sheep and the pastures

Las herrmientas / The tools

Las herramientas / The tools

Esquilando / Shearing

Esquilando / Shearing

Esquilando / Shearing

Esquilando / Shearing

Queda poco / Not much left

Queda poco / Not much left

Las tijeras y la lana / The scissors and the wool

Las tijeras y la lana / The scissors and the wool

El vellón / The fleece

El vellón / The fleece

Estudiando los vellones / Examining the fleeces

Estudiando los vellones / Examining the fleeces

Carranzana negra / Black Carranzana

Carranzana negra / Black Carranzana

Las ovejas / The sheep

Las ovejas / The sheep

Anuncios