Etiquetas

, , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Con media familia y unos cuantos amigos guardándome la piel de las cebollas que usan para cocinar, éste es ahora mismo el tinte natural más abundante en casa. El otro día teñí algo de lana merina y de carranzana, y debo decir que es muy emocionante ver salir un color tan tan bonito de los restos de uno de los ingredientes fundamentales de nuestra cocina.

Ever since I asked half the family and quite a few friends to keep for me the skins of the onions they use to cook, this has been the most abundant natural dye at home. Some days ago I dyed some merino and carranzana wool, and I must say that it is very exciting to se such a beautiful colour come out from the waste left by one of the basic ingredients in our cuisine.

Lo primero es mordentar con alumbre y cremor tártaro.Mordanting with alum and cream of tartar

Lo primero es mordentar con alumbre y cremor tártaro.
Mordanting with alum and cream of tartar

Baño de cebolla

Pieles de cebolla hirviendo / Boiling onion skins

Lanas teñidas / Dyed wools

Lanas teñidas / Dyed wools

Detalle de la lana merina / Detail of the merino wool

Detalle de la lana merina / Detail of the merino wool

Estos días también me lancé a hacer mi primer par de zapatillas, un regalo de mi hermana, que quiso participar en el proceso, para un amigo suyo. Para andar sobre seguro, hicimos las zapatillas más sencillas, y a falta de hormas utilizamos unos pies prestados. Usamos los dos tipos de lana merina que ya he presentado anteriormente, la negra de Cáceres y la blanca de Iparralde. Al final, después de un momento muy crítico de serias dudas sobre el éxito de la misión, conseguimos transformar aquel par de cosas amorfas y enormes en un par de pantoflas con alguna que otra tara pero más o menos aceptables.

These days I have also made my first pair of sleepers, a gift from my sister, who decided to take part in the process, to a friend of hers. We wanted to walk on firm ground, so we made the simplest kind of sleepers and, in the absence of shoe lasts, we borrowed a couple of feet… We used the already familiar merino wool I have from Extremadura and the French Basque Country. In the end, after a very critic moment full of serious doubts about the mission’s success, we managed to transform those two huge, shapeless things into a pair of sleepers with some defects but even so still acceptable.

El material / The materials

El material / The materials

Empapando la lana / Soaking the wool

Empapando la lana / Soaking the wool

Las primeras zapatillas / The first sleepers

Las primeras zapatillas / The first sleepers

Para Omar / For Omar

Para Omar / For Omar

Anuncios